UCL Logo
Child pages
  • San tian da yu
Skip to end of metadata
Go to start of metadata

三天打鱼,两天晒网 Sān tiān dǎ yú,liǎng tiān shài wǎng

This literally means 'three days fishing, two days drying nets', but the expression is used to indicate a person who cannot stick to anything.
The nearest English equivalents are:
'work by fits and starts' / 'lack perseverance' / 'play fast and loose' / 'blow hot and cold'
For example 学习汉语不可以 “三天打鱼, 两天晒网” Xuéxí hànyǔ bù kěyǐ 'sān tiān dǎ yú,liǎng tiān shài wǎng'. 'When learning Chinese, you cannot play fast and loose.'

  • No labels