UCL Logo
Child pages
  • Demonstrative adjectives
Skip to end of metadata
Go to start of metadata

You are viewing an old version of this page. View the current version.

Compare with Current View Page History

« Previous Version 7 Next »

这 zhè is 'this'

It is often followed by a measure word such as 个 ge:
这个是苹果;那个是香蕉;哪个是橘子? Zhège shi píngguǒ; nàge shi xiāngjiāo; nǎge shi júzi?

When it has an abstract meaning, it may be used on its own as a noun, as with 'this' in English:
这是我爸爸;那是我妈妈;哪位是王老师? Zhè shi wǒ bàba; nà shi wǒ māma; nà wèi shi Wáng lǎoshī?
'This is my father; this is my mother; which person is teacher Wang?
Note that the measure word 位 wèi is used instead of 人 rén to indicate respect to him/her as a teacher.

那 nà is 'that'

这些是中国人; 那些是英国人; 哪些是美国人?Zhèxiē shi zhōngguórén; nàxiē shi yīngguórén; nǎxiē shi měiguórén?
'These people are Chinese; those people are British; which people are the Americans?'
Note that 些 may be used to indicate the plural.

哪 nǎ is 'which'


There are alternative pronunciations: zhèi, nèi and něi. These are common, for example, in Beijing and sound less formal than zhè, nà and nǎ.

  • No labels