UCL Logo
Page tree
Skip to end of metadata
Go to start of metadata

You are viewing an old version of this page. View the current version.

Compare with Current View Page History

« Previous Version 12 Current »

に Ni may also indicate direction 'to'. In this usage, it is sometimes replaceable with へ e.

学校に行きます。 Gakkou ni ikimasu. 'I go to school.'

お風呂に入ります。 O-furo ni hairimasu. 'I take a bath.'

友だちに会います。 Tomodachi ni aimasu. 'I meet friends.'

道に迷います。 Michi ni mayoimasu. 'I lose my way.'

国に帰ります。 Kuni ni kaerimasu. 'I go back to my home country.'

いつも電車に乗ります。 Itsumo densha ni norimasu. 'I always take the train.'

明日、どこに行きますか Ashita, doko ni ikimasu ka. 'Where do we/you go tomorrow?

日曜日に札幌へ行きます。 Nichiyoubi ni Sapporo e ikimasu. 'I shall go to Sapporo on Sunday.'

春に2週間、フランスに行きます。 Haru ni ni-shuukan, Furansu ni ikimasu. 'I shall go to France for two weeks in the spring.'

その人に電話番号を教えました。 Sono hito ni denwa bangou o oshiemashita. 'I told her my phone number.'


学校 gakkou 'school'

お風呂 o-furo 'bath'. 風呂に入る O-furo ni hairu 'have a bath' (lit. "go into the bath")

友だち tomodachi 'friend'

会う au 'to meet'

道 michi 'way, road'. 道に迷う michi ni mayou 'to lose one’s way'

国 kuni 'country'

春 haru 'spring'

週間 shuukan Counter for weeks.


Note the situations where Japanese uses に ni 'to' and English doesn't. 会う Au 'meet' is perhaps the most common.

日曜日に札幌へ行きます。 Nichiyoubi ni Sapporo e ikimasu. へ E means the same as に ni here, and could be replaced by it. Perhaps it's better not to have two nis one after the other.


  • No labels